Peasants Χωρικοί
The last option of any desperate army (except perhaps slaves or convicts), peasants are good for increasing your numbers...and not much else. Η τελευταία επιλογή του κάθε απελπισμένος στρατό (εκτός ίσως από σκλάβους ή κατάδικοι), οι χωρικοί είναι καλή για να αυξήσετε τον αριθμό και δεν ... πολλά άλλα. Poorly armed and with little military experience, their morale and discipline are both understandably low. Τα κακώς ένοπλες και με ελάχιστη στρατιωτική πείρα, το ηθικό και την πειθαρχία τους, είναι κατανοητό, τόσο χαμηλά. They are cheap to train, however, and their one advantage is an ability to hide well. Είναι φθηνό για την εκπαίδευση, ωστόσο, και τους ένα πλεονέκτημα είναι η ικανότητα να κρύβουν καλά. Peasants should be used as an absolute last resort, or in cases where funds are extremely short. Χωρικοί θα πρέπει να χρησιμοποιείται ως έσχατη λύση την απόλυτη, ή σε περιπτώσεις όπου τα κεφάλαια είναι εξαιρετικά σύντομη.
Slingers Slingers
Slingers perform a similar role to archers and skirmishers; their attack differs in method rather than in result. Slingers εκτελέσει ένα παρόμοιο ρόλο με τοξότες και skirmishers? Τους επίθεση διαφέρει σε μέθοδο και όχι στο αποτέλεσμα. They can â reloadâ faster than most archers, but are even more vulnerable against any kind of close combat troops. Θα μπορούσε να προωθηθεί η ταχύτερη από ό, τι πιο reloadâ τοξότες, αλλά είναι ακόμη πιο ευάλωτες σε βάρος κάθε είδους στενή καταπολέμηση στρατεύματα. The most famous slingers of the ancient world were those of the Balearic Isles. Το πιο διάσημο slingers του αρχαίου κόσμου ήταν αυτές των Βαλεαρίδων νήσων. In general, slingers were not quite as widely used as, say, archers or skirmishers, for whatever reason. Σε γενικές γραμμές, δεν ήταν αρκετά slingers που χρησιμοποιείται ευρέως, όπως, ας πούμε, ή τοξότες skirmishers, για οποιοδήποτε λόγο.
Head Hurlers Επικεφαλής Hurlers
The Britons have a rather interesting ranged unit in Rome: Total War. Οι Βρετανοί έχουν ένα αρκετά ενδιαφέρον κυμαινόταν μονάδα στη Ρώμη: Συνολικός πόλεμος. The head hurler does exactly that â throws the heads of fallen enemies dipped in lime (which both preserves them and makes them burn those who they hit). Ο επικεφαλής hurler κάνει ακριβώς ότι ρίχνει τα κεφάλια των νεκρών εχθρών βουτηγμένα σε ασβέστη (η οποία διατηρεί τόσο τους και τους κάνει να καίνε όσους επλήγησαν). These missiles do both physical damage and emotional damage (in terms of morale) to those unlucky enough to be hit by them. Οι πύραυλοι κάνει τόσο σωματική βλάβη και συναισθηματική ζημία (από άποψη ηθικής) σε εκείνους άτυχος αρκεί να έχουν πληγεί από αυτές.
Warband/Spearmen Warband / Spearmen
Every barbarian chieftain who has fought his way to the top of the tribe has had a warband to help him up there. Κάθε βάρβαρος οπλαρχηγού που αγωνίστηκε καθ 'οδόν προς την αρχή της φυλής είχε warband να τον βοηθήσει μέχρι εκεί. These men tend to be bound by specific loyalties, and loyalties based more on a perception of strength than anything else. Οι άνδρες τείνουν να δεσμεύεται από συγκεκριμένη πίστη, πίστη και βασίζονται περισσότερο σε μια αντίληψη της δύναμης από οτιδήποτε άλλο. In battle they are the undisciplined barbarians that the Romans describe them as, but this lack of discipline can manifest itself as a ferocity that even the Romans fear. Στη μάχη είναι οι απειθάρχητοι βάρβαροι που το περιγράφουν ως Ρωμαίοι, αλλά αυτή η έλλειψη πειθαρχίας μπορεί να εκδηλωθεί ως αγριότητα ότι ακόμη και οι Ρωμαίοι φόβο. They are armed with spears. Είναι οπλισμένοι με δόρατα.
Chosen Swordsmen Επιλέγεται ξιφομάχοι
The elite warriors of the tribe, these swordsmen are unfortunately just as poor at following orders as anyone else â even more so, in fact, since they feel the need to prove their prowess in battle. Η ελίτ πολεμιστές της φυλής, οι ξιφομάχοι είναι δυστυχώς το ίδιο κακή στο εξής παραγγελίες με οποιονδήποτε άλλο â ακόμη περισσότερο, στην πραγματικότητα, από τη στιγμή που αισθάνονται την ανάγκη να αποδείξει την γενναιότητα στην μάχη. They are better equipped than most barbarian infantry, though, and so can be used to better effect against the Romans or any other organized infantry body. Θα είναι καλύτερα εξοπλισμένες από ό, τι πιο βάρβαρος πεζικό, όμως, και έτσι μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την καλύτερη δράση κατά των Ρωμαίων ή οποιοδήποτε άλλο οργανωμένο σώμα πεζικού.
Woad Warriors Ισάτις Warriors
The British counterparts of Gallic naked barbarians, these fighters coat their bodies with a bluish plant dye (ie woad). Η βρετανική ομολόγους του Γαλατική γυμνό βάρβαροι, οι αγωνιστές της παλτό τους οργανισμούς με κυανωπό φυτικών βαφών (δηλαδή ισάτις). Although their discipline is poor, they can adversely affect the morale of those facing them (which is quite understandable!). Αν και η πειθαρχία είναι κακή, μπορεί να επηρεάσει αρνητικά το ηθικό εκείνων που αντιμετωπίζουν (η οποία είναι απολύτως κατανοητό!). They are armed with swords and shields. Είναι οπλισμένοι με ασπίδες και σπαθιά. These men are excellent for breaking the back of an enemy line with a terrifying charge. Οι άνδρες είναι εξαιρετική για το σπάσιμο του πίσω από έναν εχθρό Σύμφωνα με έναν τρομακτικό χρέωση.
Druids Druids
The religious leaders of the barbarians, druids also fought in battle, armed with swords and shields. Οι θρησκευτικοί ηγέτες της βάρβαροι, Druids επίσης αγωνίστηκε σε μάχη, οπλισμένοι με ασπίδες και σπαθιά. Their most useful ability, though, is probably the huge increase in morale that they provide to their units. Η πιο χρήσιμη ικανότητα, όμως, είναι ίσως η τεράστια αύξηση στο ηθικό που παρέχουν προς τους μονάδες. Druids should not be underestimated, and in fact taking them out first will probably have a negative effect on the rest of the men they are fighting alongside of. Druids δεν πρέπει να υποτιμάται, και μάλιστα λαμβάνοντας τους πρώτους πιθανότατα θα έχει αρνητικές επιπτώσεις για το υπόλοιπο των ανδρών που αγωνίζονται στο πλευρό του.
War Dogs Πόλεμος Σκύλοι
Used occasionally in battle by various nations, these dogs were deliberately starved to make them all the more fierce (and hungry!). Χρησιμοποιούνται περιστασιακά σε μάχη από διάφορα έθνη, αυτά τα σκυλιά ήταν εσκεμμένα πεινασμένο για να γίνουν ακόμη πιο έντονος (και πεινασμένοι!). They were trained to target horseâ s hamstrings and therefore could be used against either infantry or cavalry. Είχαν εκπαιδευτεί στο στόχο horseâ s hamstrings και ως εκ τούτου θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν είτε κατά πεζικό ή ιππικό. Although they were obviously never used on the scale possible in the game, they could be a fairly formidable deterrent to any group of infantry. Παρόλο που προφανώς δεν έχει χρησιμοποιηθεί ποτέ για το μέγεθος είναι δυνατόν σε αυτό το παιχνίδι, θα μπορούσαν να είναι αρκετά αποτρεπτική για οποιοδήποτε φοβερή ομάδα πεζικού.
Light Chariots Οι Δρόμοι του φωτός
The Britons are another of the few factions that still use chariots. Οι Βρετανοί είναι άλλο από τις λίγες ομάδες που εξακολουθούν να χρησιμοποιούν άρματα. Theirs carry archers, with a separate Briton taking care of the driving. Φέρουν τα δικά τους τοξότες, με ξεχωριστή φροντίδα Βρετανός της οδήγησης. They also have some psychological effect on their enemies. Επίσης, έχουν κάποια επίδραση στην ψυχολογική τους εχθρούς τους. These light chariots, while very strong against infantry, will not hold up very well against an attack by enemy cavalry. Οι εν λόγω άρματα φως, ενώ η πολύ ισχυρή κατά πεζικού, δεν θα καθυστερήσω πολύ καλά εναντίον μιας επίθεσης από εχθρό ιππικό.
Heavy Chariots Βαρύ Οι Δρόμοι
Ridden by the kings of British tribes, these chariots are weapons in themselves â when charging a group of infantry, the chariot itself can be swung around to knock men to the ground. Κλυδωνίζονται από τους βασιλείς της βρετανικής φυλές, αυτά τα άρματα είναι όπλα οι ίδιες κατά τη φόρτιση μιας ομάδας πεζικού, το ίδιο μπορεί να άρμα swung περίπου άνδρες για να χτυπήσει στο έδαφος. Their riders carry swords, which gives them a slight disadvantage as regards range, but their armor and the size of the chariot itself is usually more than enough to make up for this. Οι αναβάτες φέρουν τα ξίφη, τα οποία τους δίνει ένα μικρό μειονέκτημα όσον αφορά το εύρος, αλλά πανοπλίες τους και το μέγεθος της ίδιας άρμα είναι συνήθως περισσότερο από αρκετή για να αναπληρώσετε αυτό.
Generalâ s Chariots Οι Δρόμοι Generalâ s
A bodyguard was, historically speaking, a functional unit, rather than a type of soldier. Ένας σωματοφύλακας ήταν, ιστορικά, μια λειτουργική μονάδα, και όχι ένα είδος στρατιώτη. In the game, however, they are heavy chariots, whose success or failure depends to a large extent on the personal characteristics of the general who they are guarding â his effect on their morale, for example, or on their discipline, will play a large role in determining how they fight. Στο παιχνίδι, όμως, είναι τα βαρέα άρματα, αποτυχία ή η επιτυχία της οποίας εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από τα προσωπικά χαρακτηριστικά του γενικού που είναι â φύλαξη του αποτελέσματος για το ηθικό τους, για παράδειγμα, ή για την πειθαρχία τους, θα παίξουν ένα μεγάλο ρόλο στον καθορισμό του τρόπου με τον οποίο αγώνα. They are in all cases excellent troops. Είναι σε όλες τις περιπτώσεις εξαιρετική στρατεύματα.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου