Aéro-Char 12 Tonne Bis (AC-12bis) Aero-Χαράλ 12 τόνων δις (AC-12α) The AC-12bis is the current standard mark of the AC-12 in service with the French Army. Η AC-12α είναι το τρέχον πρότυπο σήμα της AC-12 σε υπηρεσία με το γαλλικό στρατό. It is an evolution of the original AC-12 with modifications as a result of experience in combat against Germany in 2293. Είναι μια εξέλιξη της αρχικής AC-12 με τροποποιήσεις, ως αποτέλεσμα της εμπειρίας στην καταπολέμηση της εναντίον της Γερμανίας το 2293. Most of these modifications are relatively minor, but have enhanced the AC-12s combat power. Οι περισσότερες από αυτές τις τροποποιήσεις είναι σχετικά μικρό, αλλά έχει ενισχυθεί το AC-12S καταπολέμηση της εξουσίας. The AC-12 was developed from the then revolutionary AC-8 which began development in 2257, entered service in 2269 and can still be found in some reserve and colonial units. The Central Asian War of the mid 2280s showed up some of the limitations of the AC-8, which could however still hold up against more modern designs. One of the main problems was the limited capability of the hull-mounted MDC when involved in fast moving close combat. Η AC-12 αναπτύχθηκε από την τότε επαναστατική AC-8 το οποίο ξεκίνησε την ανάπτυξη στο 2257, και άρχισε να λειτουργεί στο 2269 και μπορούν ακόμη να βρεθούν σε ορισμένες αποθεματικού και του αποικιακού μονάδες. Κεντρικής Ασίας Ο Πόλεμος του μέσα 2280s έδειξε ορισμένα από τα όρια της η AC-8, η οποία θα μπορούσε ωστόσο εξακολουθεί να καθυστερήσει κατά της πιο μοντέρνα σχέδια. Ένα από τα κυριότερα προβλήματα ήταν η περιορισμένη ικανότητα της γάστρας τοποθετημένα MDC όταν εμπλέκονται στην καταπολέμηση της ραγδαία εξελισσόμενο κοντά. However this was far from being news to most in the French armour community. Ωστόσο αυτό ήταν απέχει από την είδηση για περισσότερες θωράκιση της γαλλικής κοινότητας. Indeed Schneider had begun serious work on a successor to the AC-8 a decade earlier. Πράγματι Schneider είχε αρχίσει σοβαρές εργασίες για την διάδοχο της AC-8 μια δεκαετία νωρίτερα. Key to this design, known as ACNG (Aéro-Char Nouvelle Génération), was commonality with the AC-8, improved armour, an anti-air capability and a turret mounted MDC. Κλειδί σε αυτό το σχεδιασμό, την γνωστή ως ACNG (Aero-Char Νέα Γενιά), ήταν κοινά με την AC-8, βελτιωμένη θωράκιση, ένα αντι-αεροπορικών ικανότητα πυργίσκος και ένα αναρτημένο MDC. The main difficulty came in finding an MDC of sufficient performance to fit in the small remote turret. Η κύρια δυσκολία ήρθε στην εξεύρεση της MDC επαρκείς επιδόσεις να χωρέσει στο μικρό τηλεχειριστήριο πυργίσκος. At the time the leading French design of this type was a 50mm model that lacked the required performance. Εκείνη την εποχή, οι κύριες γαλλικές σχεδιασμό αυτού του τύπου ήταν 50 χιλιοστά μοντέλο που έλειπε τις απαιτούμενες επιδόσεις. The British 65mm L70 was tried but would have required a complete re-design of the remote turret. Οι Βρετανοί ήταν 65 χιλιοστά L70 προσπάθησε αλλά θα απαιτούσαν πλήρη εκ νέου σχεδιασμό του απομακρυσμένου πυργίσκος. Largely thanks to this problem and the excellence of the AC-8 the ACNG went no further than the prototype stage. Κυρίως χάρη σε αυτό το πρόβλημα και την αριστεία των AC-8 το ACNG δεν υπερέβη το πρωτότυπο στάδιο. As the limitations of the AC-8s became obvious the French government commissioned Schneider to restart the ACNG program with the aim of producing a hovertank to supplement the AC-8. Όπως και με τους περιορισμούς στην AC-8S κατέστη εμφανής η γαλλική κυβέρνηση ζήτησε να ξεκινήσει πάλι η Schneider ACNG πρόγραμμα με στόχο την παραγωγή ενός hovertank να συμπληρώσει την AC-8. Much of the work on the ACNG could be used for the updated vehicle whilst more modern technologies could be used including the very new Manta-1 ATGW and new armour composites. Μεγάλο μέρος των εργασιών για την ACNG θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για την ενημέρωση των οχημάτων, ενώ πιο σύγχρονες τεχνολογίες θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί συμπεριλαμβανομένων των πολύ νέων Manta-1 ATGW νέα θωράκιση και τα συνθετικά. Most importantly a new short barrelled 65mm MDC had been developed which could fit the proposed remote turret design. Το σημαντικότερο είναι ένα νέο σύντομο barrelled 65 χιλιοστά MDC είχε αναπτυχθεί το οποίο θα μπορούσε να ταιριάζει η προτεινόμενη απομακρυσμένες πυργίσκος σχεδιασμού. Prototypes of the AC-10, as the ACNG was now known, were under test by 2284 after a very short gestation period. Πρωτότυπα του AC-10, όπως το ACNG τώρα ήταν γνωστή, ήταν υπό δοκιμή από το 2284 μετά από μια πολύ σύντομη περίοδο κυοφορίας. Schneider were reasonably pleased with the AC-10 but were very aware of the limited power available to the hovertank using, as they were, the same engine as the AC-8s. Schneider ήταν αρκετά ικανοποιημένοι με το AC-10, αλλά ήταν πολύ περιορισμένη επίγνωση της δύναμης που διαθέτει η hovertank χρησιμοποιώντας, όπως ήταν, τον ίδιο κινητήρα, όπως η AC-8S. However the increased weight of the AC-10 meant the vehicle was comparatively slow. Ωστόσο, το αυξημένο βάρος του AC-10 ως το όχημα ήταν σχετικά αργός. Similarly several teething troubles plagued the vectronics, nevertheless the French government procured the first tranche of AC-10 which entered service with the Arme Blindée Cavalerie late in 2286 and was deployed in Central Asian the following year. Επίσης πολλές ατέλειες που μαστίζεται η vectronics, παρόλα αυτά η γαλλική κυβέρνηση προμηθεύονται την πρώτη δόση των AC-10 που τέθηκαν σε κυκλοφορία με το Arme Blindée Cavalerie αργά το 2286 και αναπτύχθηκε στην Κεντρική Ασία το επόμενο έτος. As foreseen by the manufacturers the AC-10 was not well received by the soldiers who had to fight it. Όπως προβλέπεται από τους κατασκευαστές του AC-10 δεν είχε καλή υποδοχή από τους στρατιώτες οι οποίοι είχαν την καταπολέμησή της. The weapon systems were relatively new and whilst powerful, some problems were encountered with reliability of both the 65mm MDC and the Manta missiles. Τα οπλικά συστήματα που ήταν σχετικά νέο και ισχυρό ενώ, κάποια προβλήματα με την αξιοπιστία τόσο της MDC 65 χιλιοστά και το Manta πυραύλους. However the greatest problem was the lack of power, enabling it to be fairly easily outmanoeuvred by its Manchurian opponents, who actually had great respect for the AC-10. Ωστόσο το μεγαλύτερο πρόβλημα ήταν η έλλειψη εξουσίας, που της επιτρέπει να είναι αρκετά εύκολα outmanoeuvred από την Manchurian αντιπάλους, οι οποίοι είχαν μεγάλο σεβασμό για το AC-10. The AC-10 had been rushed into service prematurely and it showed, while it was the most advanced hovertank in service anywhere at the time its reputation never recovered from its early poor showing. Η AC-10 είχε έσπευσε σε λειτουργία πρόωρα και έδειξε, ενώ ήταν η πιο προηγμένη hovertank οπουδήποτε στην υπηρεσία κατά το χρόνο της φήμης ποτέ δεν ανακτάται από τα πρώτα που δείχνουν φτωχές. Whilst Schneider and the Arme Blindée Cavalerie worked to iron out the AC-10's teething troubles the manufacturers continued their work. Ενώ Schneider και η Arme Blindée Cavalerie εργάστηκαν για να τακτοποιηθούν οι AC-10 της ατέλειες οι κατασκευαστές συνέχισαν το έργο τους. The obvious solution was to mount a larger engine in the AC-10, however this required a complete re-design of the rear end of the vehicle, increasing its length. Η προφανής λύση ήταν να εξαπολύσουν ένα μεγαλύτερο κινητήρα στην AC-10, ωστόσο αυτό απαιτείται μια ολοκληρωμένη εκ νέου σχεδιασμό του πίσω άκρου του οχήματος, αυξάνοντας το μήκος. This work was soon successful and prototypes with the new 2.4MW MHD powerplant demonstrated greatly improved performance, albeit still somewhat short of that of the AC-8. Η εργασία αυτή ήταν επιτυχής και σύντομα με τα νέα πρωτότυπα 2.4MW ΜΥΔ ισχύος, απέδειξε σημαντικά βελτιωμένες επιδόσεις, αν και ακόμα κάπως μικρότερη από εκείνη των AC-8. By 2288 the new AC-12 was complete in its pre-production specification with a number of initial production prototypes in testing. The experience of the AC-10 had been integrated into its systems and the vehicle was highly regarded as being everything the AC-10 should have been. Με 2.288 το νέο AC-12 ήταν πλήρης σε pre-production προδιαγραφή με αριθμό των αρχικών δοκιμών στην παραγωγή πρωτοτύπων. Η εμπειρία του AC-10 είχαν ενσωματωθεί τα συστήματα και το όχημα ήταν πολύ θεωρηθεί πάντα οι AC - 10 πρέπει να ήταν. However the French government had continued to order large numbers of AC-8s and smaller numbers of AC-10s up until the end of the war. Ωστόσο η γαλλική κυβέρνηση συνέχισε στην τάξη του μεγάλου αριθμού των AC-8S και μικρότερο αριθμό AC-10S μέχρι το τέλος του πολέμου. Following the armistice all orders were cut to the bare minimum and Schneider verged on the brink of bankruptcy lacking a customer for the AC-12 despite intense lobbying from the French Army. Μετά την ανακωχή όλες τις παραγγελίες μειώθηκαν στο ελάχιστο και η Schneider verged στα πρόθυρα της πτώχευσης στερείται ενός πελάτη για την AC-12 παρά την έντονη άσκηση πιέσεων από το γαλλικό στρατό. The company looked around for possible export opportunities and had opened negotiations with Brazil. Η εταιρεία εξέτασε περίπου για πιθανές ευκαιρίες για εξαγωγές και είχαν αρχίσει διαπραγματεύσεις με τη Βραζιλία. In 2289 the army launched a coup that overthrew the 12th Republic and installed a military junta . One of the first actions of the junta was to place a massive order of AC-12s with Schneider to replace first the obsolete AC-8s and then the interim AC-10s. Στο 2289 ο στρατός ξεκίνησε μια πραξικόπημα που ανέτρεψε την 12η Δημοκρατίας και εγκατασταθεί μια στρατιωτική χούντα. Μία από τις πρώτες ενέργειες της χούντας ήταν να πραγματοποιηθεί μια μαζική σειρά AC-12S με τη Schneider να αντικαταστήσει το πρώτο παρωχημένες AC-8S και μετά την ενδιάμεση AC-10S. Production, already primed by Brazilian orders, was soon in full swing. Παραγωγή, ήδη προετοιμάζονται οι βραζιλιάνοι παραγγελιών, σύντομα σε πλήρη εξέλιξη. Aided by commonality with its predecessors the AC-12 had an easy introduction into service with it soon beginning to equip French forces still in the Central Asian Republic on 'peacekeeping' duties. Βοηθούνται από τα κοινά με τους προκατόχους του AC-12 είχε βρει τη θέση σε υπηρεσία με σύντομα αρχίζουν να εξοπλίζουν ακόμη γαλλικές δυνάμεις στην περιοχή της Κεντρικής Ασίας Δημοκρατίας για την «διατήρηση της ειρήνης" καθήκοντα. In fact by 2292 a whole Corps based in Central Asia had been re-equipped with AC-12 and the first division based in European France had begun conversion. Στην πραγματικότητα, από 2.292 συνολικά Σώματος με έδρα την Κεντρική Ασία είχε εκ νέου εξοπλισμένο με AC-12 και της πρώτης κατηγορίας που βασίζεται στην ευρωπαϊκή Γαλλία είχε αρχίσει μετατροπής. The war with the new Germany came as something as a shock to the rather complacent French. So used to the acquiescence of other states to French diplomacy they had failed to bring their best combat units back from Central Asia. Ο πόλεμος με τη νέα Γερμανία ήρθε ως κάτι σαν σοκ με τη μάλλον αυτάρεσκη γαλλικά. Τόσο συνηθισμένοι στη συναίνεση των άλλων μελών για την γαλλική διπλωματία είχαν παραλείψει να φέρουν το καλύτερο μάχιμες μονάδες πίσω από την Κεντρική Ασία. Consequently the French fought the war mainly with a mixture of AC-8s and AC-10s, and even worse the nearly immobile ABR-76. Κατά συνέπεια, η γαλλική πολέμησαν στον πόλεμο κυρίως με ένα μείγμα AC-8S και AC-10S, και ακόμα χειρότερα η σχεδόν ακίνητος ABR-76. However perhaps luckily the Germans were in a similar situation with only limited numbers of LkPz-IXs available and most of their units still using LkPz-VIIIs. Ωστόσο ίσως ευτυχώς οι Γερμανοί ήταν σε παρόμοια κατάσταση με μόνο περιορισμένο αριθμό LkPz-IXs διαθέσιμες και οι περισσότερες από τις μονάδες που χρησιμοποιούν LkPz-ακόμη VIIIs. The AC-12 however proved itself a fine fighting vehicle, especially during the Battle of Picardie, helping to contain the German breakthrough. Η AC-12, ωστόσο, αποδείχθηκε πρόστιμο καταπολέμηση του οχήματος, ιδίως κατά τη διάρκεια της Μάχης της Picardie, βοηθώντας να περιέχει η γερμανική επανάσταση. It proved itself more than a match for the LkPz-VIII and saw the start of a long running rivalry with the LkPz-IX. Αυτό αποδείχθηκε περισσότερο από έναν αγώνα για την LkPz-VIII και είδα την έναρξη μιας μακράς λειτουργίας αντιπαλότητα με την LkPz-IX. The vehicle revealed few flaws, but was overmatched by its opponent only due to its limited ATGW missile magazine. Το όχημα αποκάλυψε μερικά ελαττώματα, αλλά ήταν overmatched από τον αντίπαλο μόνο λόγω της περιορισμένης της ATGW πυραύλων περιοδικό. Production of the AC-12 continued after the war to replace losses and continue the re-equipment programme. Η παραγωγή του AC-12 συνέχισε μετά τον πόλεμο για να αναπληρωθούν οι απώλειες και να συνεχίσει το πρόγραμμα εκ νέου εξοπλισμού. However Schneider had begun some work to integrate combat experience of the war into the design. Ωστόσο Schneider είχε ξεκινήσει κάποιες εργασίες να ενσωματώσουν την καταπολέμηση της εμπειρίας του πολέμου στον σχεδιασμό. Two options were developed; one an upgrade of the existing model introducing the next generation of vectronics and the other a completely new design finally moving away from the evolution of the old AC-8 chassis. Δύο επιλογές είχαν αναπτυχθεί? Μία αναβάθμιση του υπάρχοντος μοντέλου εισαγωγή της επόμενης γενιάς vectronics και το άλλο ένα εντελώς νέο σχεδιασμό, τέλος, απομακρύνεται από την εξέλιξη της παλαιάς AC-8 εξέδρα. The first of these, the AC-12bis, was adopted in 2298 with a mixture of new-build vehicles and conversion kits, although the latter lacks the armour upgrade. Η πρώτη από αυτές, η AC-12α, εκδόθηκε το 2298 με ένα μείγμα νέο-κατασκευή οχημάτων και κιτ μετατροπής, αν και η τελευταία στερείται την πανοπλία αναβάθμιση. The second, dubbed AC-14, is still under development and will probably incorporate experience from the Kafer War. Το δεύτερο, μεταγλωττισμένες AC-14, εξακολουθεί να βρίσκεται υπό ανάπτυξη και κατά πάσα πιθανότητα θα ενσωματώσει την εμπειρία από την Kafer Πολέμου. However for the time being the AC-12 will equip most of the French Army for the foreseeable future. Ωστόσο, προς το παρόν, η AC-12 θα εξοπλίζει τα περισσότερα από τα γαλλικό στρατό για το άμεσο μέλλον. The AC-12 has had notable export success with the Brazilians license producing it in large numbers as the ACC-20. Η AC-12 είχε αξιοσημείωτη επιτυχία με την εξαγωγή Βραζιλιάνοι άδειας παραγωγής του σε μεγάλο αριθμό ως το ACC-20. Similarly several smaller nations including Texas and Poland have procured the design. Επίσης πολλά μικρότερα κράτη συμπεριλαμβανομένων Τέξας και η Πολωνία έχουν προμηθεύονται το σχεδιασμό. The willingness of Schneider to tailor the design for potential buyers has contributed much to their success. The relative ease in obtaining export licenses for this advanced equipment is partly due to French efforts to rehabilitate themselves since the days of the junta , as well as to entice nations away from buying German equipment. Η προθυμία της Schneider να προσαρμόζουν το σχεδιασμό για τον εν δυνάμει αγοραστές, έχει συμβάλει πολύ στην επιτυχία τους. Η σχετική ευκολία στην απόκτηση άδειες εξαγωγής για αυτό το προηγμένο εξοπλισμό οφείλεται εν μέρει στις γαλλικές προσπάθειες για την αποκατάσταση τους από την εποχή της χούντας, καθώς επίσης και να προκαλεί εθνών μακριά από γερμανική αγορά εξοπλισμού. The AC-12 has also seen severe action against the Kafers in France's colonies on the French Arm. Η AC-12 έχει επίσης θεωρηθεί σοβαρή δράση κατά της Kafers αποικίες της στη Γαλλία σχετικά με το γαλλικό βραχίονα. Although it has an increasing number of challengers the AC-12 has maintained its reputation as the finest hover battle tank in service. Παρά το γεγονός ότι αυξάνεται ο αριθμός των ανταγωνιστών του AC-12 έχει διατηρήσει τη φήμη της ως το ωραιότερο πλανιέμαι μάχη δεξαμενή στην υπηρεσία. Type: Modern French Hovertank Τύπος: Σύγχρονη γαλλικά Hovertank Crew: 3 (Commander, Gunner, Driver) Πλήρωμα: 3 (Διοικητής, Gunner, Driver) Weight: Βάρος: 12 000kg 12 000kg Armour: Plenum: 20 Front and Overhead: 120 Other Faces: 40 Armor: Ολομέλεια: 20 Μέτωπο και υπέργειων: 120 Λοιπά Πρόσωπα: 40 Armament: 1 6.5cm Mass Driver Cannon in remote overhead mount (Aimed Fire Range: 2000m, Rangefinder: +4, ROF: 6, Rounds Carried: 130, DP: 100) 25mm autocannon on telescoping sensor pod; 1 Manta-1 missile launcher with 12 missiles carried internally; 1 Martel missile launcher on either side of the remote turret, 6 manual reloads carried. Εξοπλισμού: 1 6,5 εκατοστά Mass Driver Cannon σε απομακρυσμένες γενικά mount (με σκοπό Fire περιοχή: 2000μ, Rangefinder: +4, ROF: 6, Γύροι Φορέας: 130, DP: 100) 25 χιλιοστά autocannon σχετικά με τηλεσκοπική αισθητήρα pod? 1 Manta-1 εκτοξευτή πυραύλων με 12 βλήματα που εσωτερικά? 1 Martel εκτοξευτή πυραύλων στις δύο πλευρές του απομακρυσμένου πυργίσκος, 6 εγχειρίδιο που φορτώνει. Signature: 3 Υπογραφή: 3 Evasion: 6 Φοροδιαφυγή: 6 Sensor Range: 12km (+2) Sensor Range: 12 χιλιόμετρα (+2) Cargo: 100kg Cargo: 100 κ. Max Speed: 200kph Μέγιστη Ταχύτητα: 200kph Cruise Speed: 180kph Cruise Speed: 180kph Combat Movement: 413m Combat Κίνηση: 413m Off Road Mobility: Full Off Road κινητικότητα: Πλήρης Power Plant: 2.4 MW MHD turbine ΕΡΓΟΣΕ: 2.4 MW ΜΥΔ στρόβιλο Fuel Capacity: 485kg Δεξαμενή Καυσίμων: 485kg Fuel Consumption: 55kg/hour Κατανάλωση καυσίμου: 55kg/hour Endurance: 8 3/4 hours Επιβραδυντής: 8 3 / 4 ώρες Price: 650 000Lv Τιμή: 650 000Lv INDEX ΔΕΙΚΤΗΣ |